Footage translation

Public / FootageTranslation

How-to

Before starting to translate a footage please be sure that you choose a footage that is not assigned to another translator, those assigned to "your name" are free to edit. Then just edit this page and replace "your name" by your real name on the footage you choose and save, then people know you are working on it. After this click on the "Edit subtitles" link corresponding to the footage you choose. You will be redirected to an online subtitle editor, where you can start to translate. Before this we suggest you to take a look at the editor documentation to figure out how it works. Once you translation is completed just export it in "subrip" format from the editor, and copy/paste the result it the "Save subtitles here" link corresponding to the footage you translated, and save :-) Finally re-edit this page a replace the footage status from "pending" to "done".

Please take time as well to talk and introduce yourself in the translation forum for welcoming and manage efficiently all efforts.

Thank you!

Footages

Footage 1

Footage 2

Footage 3

Footage 4

Footage 5

Footage 6

Footage 7

Footage 8

Footage 9

Footage 10

Footage 11

Footage 12

Footage 13

Footage 14

Footage 15

Footage 16

Footage 17

Footage 18

Footage 20

Footage Janadesh 01

Footage Janadesh 02

Footage Janadesh 03

Footage Janadesh 04

Footage Janadesh 05

Footage Janadesh 06

Footage Janadesh 07

Footage Janadesh 08

Footage Janadesh 09

Footage Janadesh 10

Footage Janadesh 12

Footage Janadesh 13

Footage Janadesh 14

Footage Janadesh 15

Footage Janadesh 16

Footage Janadesh 17

Footage Bonded 01

Footage Bonded 02

Footage Bonded 03

Footage Bonded 04

Footage Bonded 05

Footage Bonded 06

Footage Bonded 07

Footage Bonded 08

Footage Bonded 09

Footage Bonded 10

Footage Bonded 11

Footage Bonded 12



Last Modified: 2008-04-27 18:28:14 by Sébastien Saugues (loindeloeil) - [ Snip Changes ] [ Wiki History ]